Marockanska transportörersåväl som busschaufförerna i detta land, De kommer att kunna arbeta i Spanien utan att behöva erhålla validering av sina körkort. Detta har konstaterats under de senaste veckorna av ministerråd, baserat på ett avtal mellan de båda länderna som undertecknades 2004, och som fram till nu tillåtit medborgare i grannlandet att köra sina bilar på spanska vägar.
Detta är en viktig fråga med tanke på att den kommer att påverka många sektorer med en stor närvaro av egenföretagare. De mest uppenbara är transporter av gods och passagerare på väg, men även verksamheter som ägnar sig åt trafikskolor, vars förening varit mycket emot att marockanska transportörer får arbeta i Spanien med det körkort de fått i sitt ursprungsland.
Regeringen bekräftade att åtgärden har ratificerats på grund av generationsväxlingskrisen som har oroat kollektivet i månader. Specifikt varnade det nationella transportforumet för att det behövs mer än 20 000 yrkesverksamma i Spanien under det kommande decenniet, eftersom mer än hälften redan är över 55 år.
Dock, Trafikförbunden räknade med att det inte kommer att vara en effektiv lösning. Som de förklarade bör åtgärderna inriktas på att förbättra ersättningen inom sektorn och att lösa problemet med svårigheter för egenföretagare som ägnar sig åt denna verksamhet, som redan hanteras mellan socialförsäkringen och sociala aktörer, som denna tidning rapporterade i De senaste veckorna.
Trafikskolans arbetsgivare uppgav å sin sida att denna flexibilitet skulle kunna innebära en risk för trafiksäkerheten på spanska vägardärför att Kraven för att få körkort är mer slappa i Marocko. För att komma till rätta med detta problem krävde de att de skulle komplettera sin utbildning innan de tillät dem att arbeta i landet.
Marockanska transportörer kommer inte behöva undersökas i Spanien för att kunna arbeta på sina vägar
Regeringens beslut att tillåta marockanska transportörer – och bussförare – att köra på spanska vägar utan att behöva validera sina körkort från ett avtal som undertecknades 2004 mellan båda ländernadär ”de nationella körkort som utfärdats av myndigheterna i de två staterna erkändes ömsesidigt.”
Detta avtal hade dock som ett undantag lastbils- och busskörkort, till vars validering marockanska proffs behövde göra ett teoretiskt och praktiskt prov innan de kunde arbeta. Efter att denna åtgärd har trätt i kraft – när Marocko också godkänner den – kommer den inte att behövas.
En av artiklarna i detta avtal fastställde dock att tillståndet att köra lastbilar och bussar med den marockanska licensen Det kan ställas in när det finns ”rimliga skäl att tvivla på lämpligheten att köra.”.
Trafikförbunden menar att åtgärden inte kommer att lösa bristen på generationsväxling
Även om regeringen uppgav att åtgärden är inriktad på att lösa den brist på generationsväxling som drabbar transportsektorn, ansåg egenföretagarföreningarna detta medium vara kommer inte att tjäna till att lösa problemet, som orsakas av andra problem, såsom transportörernas arbetsförhållanden.
I denna mening, även om ”vi inte är emot att transportörer från tredjeländer kommer till jobbet, anser vi att sektorn har strukturella problem, som har att göra med den typ av arbete som utförs eller med egenföretagarnas höga umbärandensom inte kommer att lösas genom att främja ankomsten av förare från Marocko”, förklarade José Carlos López Jato, vicepresident för den spanska federationen för autonoma transportörer (Fetransa), för denna tidning.
När det gäller ersättningen till transportörer ansåg Fetransas vice vd att det fortsätter att vara ”en räkning som för tillfället ingen vill betala.” I detta sammanhang skulle inte marockanska förares ankomst minska det pris som kunderna betalar till egenföretagare, eftersom de fortfarande måste följa reglerna. Dock, Som framgår bidrar det inte till att lönerna stiger de kommande åren.så det här problemet kommer inte heller att lösas”, förklarade José Carlos López Jato.
Av denna anledning ansåg Fetransa att utbyte av lastbils- och busskörkort för marockanska yrkesverksamma inte kommer att räcka för att lösa den brist på attraktionskraft som sektorn representerar för yngre arbetstagare. ”I Spanien finns det tillräckligt med förare från tredjeländer, inklusive Marocko, med giltiga körkort och CAP, som De arbetar inte inom sektorn eftersom förhållandena inte lockar dem. Oavsett hur många vi tar med, Det de kommer att göra i framtiden är att gå vidare till andra aktiviteter där de tjänar mer och arbetar mindre”, avslutade José Carlos López Jato.
Trafikskolans arbetsgivare motsätter sig utbyte av lastbilskörkort med Marocko
En annan av de sektorer som å sin sida kan påverkas – i detta fall negativt – av att tusentals marockanska transportörer kommer in på de spanska vägarna är trafikskolorna. Av denna anledning har dess arbetsgivare, National Confederation of Driving Schools (CNAE), har varit emot att de inte behöver göra en validering innan de kan arbeta.
I denna mening uttalade de att ”flexibiliteten inte beror på den förbättring som detta land upplevt när det gäller trafiksäkerhet, men av strikt arbetsskäl, som syftar till att lösa bristen på yrkesförare som finns i vårt land.”
En fråga som enligt dem skulle kunna äventyra trafiksäkerheten, med hänsyn till att ”även om kraven och kraven för proven för att få ett yrkeskörkort i Marocko har utvecklats, De är fortfarande inte jämställda med dem som krävs i Spanien.”
För att lösa problemet med bristen på lättnad inom sektorn för transport av gods och passagerare på väg, påminde CNAE om att de på senare tid har diskuterat denna fråga med Generaldirektoratet för Trafik (DGT), med åtgärder inriktade på att validera utländska yrkesverksammas tillståndja, klara ett tidigare prov.
”Land Transport och DGT var mycket intresserade av idén och senare övertygade de förstnämnda ministeriet för inkludering, social trygghet och migration att införliva CAP-certifikatet i de läror som beviljade tillfälligt uppehållstillstånd” som, de drog slutsatsen, är obligatoriskt för att kunna att praktisera i Europeiska unionen.